본문 바로가기
아름다운 음악

투란토트 - Nessun dorma

by Ddak daddy 2016. 11. 15.



투란도트-Nessun Dorma(네순도르마) 파바로티,폴포츠,가사,악보 음악감상 / 클래식        

                                                      

첨부파일 (1)

 

네순 도르마는 '공주는 잠 못 이루고'라는 뜻인데, 푸치니의 오페라에 수록된 곡이예요.

 

전쟁에서 패하여 나라를 잃은 칼라프 왕자는 남자를 혐호하는 냉혹한 공주 '투란도트'가 낸 3가지 수수께끼를 푸는 장면이 이 오페라의 핵심이예요. 수수께끼를 다 푼 왕자가 투란도트 공주에게 자기 이름을 맞춰보라며 문제를 내놓죠. 칼라프왕자가 계단에 비스듬히 몸을 기대고 있는데, 저 멀리서 '왕자의 이름을 알아낼때까지 잠들어선 안된다'며 공주의 명령을 전하는 사자의 목소리가 들려와요. 그 때 칼라프가 일어서서 사랑의 승리를 확신하는 아리아 '아무도 잠들지 못한다 (Nessun Dorma)' 를 노래하죠.

첨부된 파일은 오케스트라 악보입니다.

 

파바로티의 Nessun Dorma입니다.

 

 

그리고 Paul Potts의 노래도 감상해보실게요

 

 

 

마지막으론 Jackie Evancho. America's got talent에서 유명해진 아이죠.

 

 

 

Nessun dorma

Nessun dorma!

아무도 잠들지 말라

아무도 잠들지 말라

 

Tu pure,o Principessa

당신도, 오 공주여

 

nella tua fedda stanza

당신의 차가운 방에서

 

guardi le stelle

별을 바라보네

 

che tre mano d'amore e di speranza !

열망 희망의 별빛 보며 깨어 있다네.

 

 

Ma il mio mi stere e' chiu so in me,

하지만 나의 비밀은 내게 있으니

il no me mio nessun sapra

누구도 알지 못하리 나의 비밀 나의 이름

 

 No,no, sulla tua bocca lo diro

아니, 아니, 내 입으로 당신에게 말하게 되리

quan do la luce splendera

빛으로 환해질 때에

 

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio

내 키스는 고요함을 깨뜨리고

che ti fa mi a

당신을 내 것으로 만들리

 

 

Dilegua notte

사라져라 밤이여

Tramontate stelle

희미해져라 별이여

Tramontate stelle

희미해져라 별이여

 

All'alba vincero

새벽이 되면 나는 이기리

vincero, vincero

승리하리라, 승리하리라.










Nessun     dorma   Nessun  dorma!

잠  못  잘거야   그 누구도

네쑨 도르마         네쑨  도르마

 

Tu pure,o  Principessa     nella  tua fredda  stanza   guardi le

 그대여  나의 사랑        외로운  방에 홀로  사랑과

뚜 뿌레오   쁘린치페싸  넬라  뚜아 프레다 스딴싸  과르디 레

 

stelle  che  tre  mano  d'amore   e  di  speranza !

열망 희망의  별빛 보며        깨어 있다네.

스텔레 께 뜨레마노 다모레  에 디 스페란싸!

 

Ma  il  mio mi  stere e'  chiu  so in  me,     il  no me  mio  nessun  sa  pra

누구도 알지 못하리                                  나의 비밀 나의  이름

마일미오 미 스테레  에 끼우소인메 일노메 미오 네 쑨 싸 프라

 

No,no, sulla tua bocca  lo di ro    quan do la luce  splen de ra-------

나 그대에게   고백하리라           밝아오는   그 아침에

논  노  술라 뚜아 보카로디로  ?도  라 루체 스플렌 데라

 

Ed  il  mio bacio  scioglie  ra il     silen zio  che ti fa mi a

그대는 알게 되리라    타오르는 나의  사랑을

에딜 미오 바쵸 쇼 리에라일 씨렌지오 께 띠 파미아

 

Di le gua   notte  Tra mon ta te  stelle !   tra monta te

이밤 지나고        별빛도 사라져   아침이 밝아

디 레과 노떼 뜨라몬따 테 스텔레 ! 뜨라몬따 테

 

stelle ! Al-l'al ba vin -ce -ro!      vin-ce-ro          Vin-ce-------   ro  !

오면  마침내  그대는 내사랑   내사랑   승리하리라   !    승리하리라  !

스텔레 알랄바 빈체로            빈체로              빈체                로

 

 

 

***노래할 때 그 발음에 가장 근접하게 적었습니다

 또한 이탈리아 사람들의 평상시 대화에 가장 근접하게 적었으니

약간 이론과는 다를 수 있으니 신경쓰지 않으셔도 됩니다.




투란도트 네순도르마 (nessun dorma) / 루치아노 파바로티 등

 

오랜만에 한때 메인 잡이었던 성악곡이 떠올랐다.

사실 매일매일 무슨 포스팅을 쓸까..하는것도 큰 고민거리다.

그래도 이 블로그의 매력을 놓지 못하는 것은 무엇 때문일까.​

나만의 공간이 있다는 장점?

그냥 혼자 이런저런 말을 할 수 있다는 장점?

무엇을까~!

암튼..오랜만에 3테너중 가장 유명한 루치아노 파바로티의 노래를 들어보도록 하겠다.

아마 성악을 하는사람이라면 이곡 한번쯤 꼭 불러봤을꺼다. 테너라면...ㅋ

투란도트의 네순도르마  한번 들어보자.

​일반인들은 모르겠지만 이곡..엄청 어려운 곡이다.

사실 소리만 나면 다가 아닌 성악 이쪽에서는 이 소리하나하나를 이처럼 정확한 발성으로 낸다는것은

경의 로운 점이다.

그만큼 루치아노 파바로티는 대가중의 대가인 것이

 

 

 

자그럼 마지막으로

일반인이 많은 사람을 울리는 감동 사연과 함께

세계적인 유명인이 된 네순도르마를 한번 들어보도록하겠다.