본문 바로가기
아름다운 음악

오 솔레미오

by Ddak daddy 2018. 4. 26.




  오 솔레미오



 

오 솔레미오


Eduardo Di Capua (1865 - 1917)

 

O sole mio '나의 태양'

 

 Che bella cosa na jurnata 'e sole,

n'aria serena doppo na tempesta!

Pe'll'aria fresca pare gia' na festa...

 Che bella cosa na jurnata 'e sole.

Ma n'atu sole cchiu' bello, oi ne'.

'o sole mio sta 'nfronte a te!

Lùcene 'e llastre d''a fenesta toia;

'na lavannara canta e se ne vanta e

pe'tramente torce, spanne e canta

lùcene 'e llastre d'a fenesta toia.

Ma n'atu sole cchiu' bello, oi ne'.

'o sole mio sta 'nfronte a te!

Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,

me vene quase 'na malincunia;

sotto 'a festa toia restarria quanno

fa notte e 'o sole se ne scenne.

 Ma n'atu sole cchiu' bello, oi ne'.

'o sole mio sta 'nfronte a te!

 

오 맑은 햇빛 너 참 아름 답다

폭풍우 지난 후 너 더욱 찬란해

시원한 바람 솔솔 불어 올때

하늘에 밝은 해는 비치인다

나의 몸에는 사랑스런 나의 햇님 뿐 비치인다

오 나의 나의 햇님 찬란하게 비치인다  

 

                


o so le me o  

                         

                                                         chebel-la cosa 'naiur-na-ta'e so-le

                                                         께  벨라  꼬사   나  유르나따 에 솔레
                                                         오 맑은 햇빛 너 참 아 름 답 다

 

                                                          n'a-riase-re-na dop-po 'na tem-pe - sta!

                                      나리아 세레나 도뽀  나  뗌뻬소따

                                      폭 풍 우 지 난 후 너 더욱 찬 란 해!
                                                        


                                                          pe'll'aria fre-sca pa-re gia 'na fe-sta

                                      뻴레리아 후레스까 빠레지아나 훼스타
                                                         시 원 한 바 람 솔 솔 불어 올 때-

 

                                                          chebel-la cosa 'naiur-na-ta'e so-le

                                               께  벨라  꼬사  나  유르나 따 에 솔레
                                                          하늘에 밝은 해는 비 치 인 다

 

                                                           Ma n'a-tu so-le chiu bel-lo ohi-ne'

                                                           마 나 뚜 솔레 뀨   벨로 이 네
                                                           나 의 몸 에 는 사 랑 스 런

 

                                                           'o so-le mi-o sta-nfron-teate

                                               오솔레 미오 스탄프론테 아 테
                                                           나 의 햇님뿐 비 치 인 다

 

                                                           'o so - - le'o so-le mi-o

                                                           오솔레 오소레미오
                                                           오 나 - - -의 나의 햇님

 

                                                            sta-nfron-tea te sta-nfron-tea te

                                                스탄프론테 아 테 스탄프론테 아 테

 
                                                            L?ene 'e llastre d''a fenesta toia;
                                                           'na lavannara canta e se ne vanta
                                                            e pe'tramente torce, spanne e canta
                                                            l?ene 'e llastre d'a fenesta toia.

                                                            Ma n'atu sole
                                                            cchiu' bello, oi ne'.
                                                           'o sole mio
                                                            sta 'nfronte a te!

                                                            Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
                                                            me vene quase 'na malincunia;
                                                            sotto 'a festa toia restarria
                                                            quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.

                                                             Ma n'atu sole
                                                             cchiu' bello, oi ne'.
                                                            'o sole mio
                                                             sta 'nfronte a te!